ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ
БИЗНЕС, УПРАВЛЕНИЕ ПРОЕКТАМИ
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ


Создать новую тему Ответить  [ Сообщений: 2 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт апр 21, 2009 8:23 am 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: Пт июл 18, 2008 3:46 pm
Сообщения: 0
Обсуждение книги IT-проекты: фронтовые очерки


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: IT-проекты: фронтовые очерки
СообщениеДобавлено: Вс ноя 01, 2009 8:25 pm 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс ноя 01, 2009 8:10 pm
Сообщения: 7
Речь идет и об итеративной разработке, о всех ее прелестях. Приводится очень много обоснованных положений ЗА, организованных в виде аналогий. Так же есть глава, посвященная неправильным аналогиям. Для меня это была первая книга по управлению IT проектами и я очень много узнал, как уже сейчас мне кажется "очевидного", но все таки не совсем "явного". В ней есть немного и о русских, какими они представляются в глазах американцев (холодная война и т.п.), есть немного исторических фактов, никак не связанных с разработкой ПО, но отлично вписывающихся в эту область "по аналогии". А самое удивительное - это конец. Там описан путь Джедая!

Хотя автор и скомпоновал книгу так, что главы можно читать отдельно, я все же советую придерживаться их порядка следования.

Единственное, что не совсем устроило - именно "фронтовые", потому что с "фронтовыми" было бы гораздо интереснее. Но это лишь особенности перевода)

Личное мнение: "must know"
Читать с текстовыделителем.

стр. 75 - "природе b всегда" - описка -> "природе и всегда"

стр. 287 - "ключать его в один" - описка

стр. 347 - первая сноска с № 2 относится все таки к стр. 346


Вернуться к началу
 Профиль  
 

Система Orphus